لا توجد نتائج مطابقة لـ إشارة ثنائية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي إشارة ثنائية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Furthermore, it has been proposed that glial cells areinvolved in information processing through their bi-directionalsignaling with neurons.
    وعلاوة على ذلك، اقترح البعض أن الخلايا الدبقية تشترك فيمعالجة المعلومات من خلال إشارات ثنائية الاتجاه تتبادلها مع الخلاياالعصبية.
  • Flash point is determined using the Cleveland Open Cup Method described in ASTM D-92 or national equivalents;
    والبرنامج متغير ولكن التسلسل لا يجري إلا بواسطة الإشارة الثنائية المنبعثة من أجهزة ثنائية كهربائية ثابتة ميكانيكيا أو بواسطة وقفات قابلة للتعديل؛
  • “Software”, other than that required for review by 2.D.2., specially designed or modified for the “development”, “production” or “use” of equipment required for review by 2.A. or 2.B.
    والبرنامج متغير ولكن التسلسل لا يجري إلا بواسطة الإشارة الثنائية المنبعثة من أجهزة ثنائية كهربائية ثابتة ميكانيكيا أو بواسطة وقفات قابلة للتعديل؛
  • The communiqué stated that the Government of Gibraltar understands and accepts that references to sovereignty in the communiqué are bilateral to the United Kingdom and Spain.
    وجاء في البلاغ أن حكومة جبل طارق تفهم أن كل إشارة إلى السيادة في البلاغ إشارة ثنائية إلى المملكة المتحدة وإسبانيا وترتضي ذلك.
  • (d) As for case (a), except the ground station receives token requests for commands (e.g. “send command TC123”), which it matches against a locally maintained database and then sends the appropriate binary sequence;
    (د) كما في الحالة (أ)، باستثناء أن المحطة الأرضية تتلقى طلبات مرمَّزة لإرسال الأوامر (مثل "أرسل الأمر TC123")، وتضاهي تلك الطلبات بقاعدة بيانات محتفظ بها محليا ثم ترسل الاشارات الثنائية بالتسلسل المناسب؛
  • Include refence to existing bilateral agreements on mutual legal assistance (Pakistan).
    تدرج إشارة إلى الاتفاقات الثنائية القائمة بشأن المساعدة القانونية المتبادلة (باكستان).
  • Include reference to existing bilateral agreements on mutual legal assistance (Pakistan).
    تدرج إشارة إلى الاتفاقات الثنائية القائمة بشأن المساعدة القانونية المتبادلة (باكستان).
  • The reference in the previous version of the article to bilateral or multilateral agreements should be retained.
    ويجب الإبقاء على الإشارة إلى الاتفاقات الثنائية أو المتعددة الأطراف التي جاء ذكرها في الصيغة السابقة لهذه المادة.
  • This refers to the bilateral aid programme of both bilateral and multilateral donors.
    في ذلك إشارة إلى برنامج المعونة الثنائية الذي ترعاه جهات مانحة ثنائية ومتعددة الأطراف.
  • As previously reported,12 the participants stated in the ministerial communiqué of the Forum that those agreements had no implications whatsoever regarding sovereignty and jurisdiction, and that the Government of Gibraltar understood and accepted that references to sovereignty in the communiqué are bilateral to the United Kingdom and Spain.
    وكما ذُكر سابقا(12)، أعلن المشتركون في إصدار البلاغ الوزاري للمنتدى أن تلك الاتفاقات لا ترتب أي آثار على الإطلاق فيما يتعلق بالسيادة والولاية، وأن حكومة جبل طارق تفهم وتقبل أن كل إشارة إلى السيادة في البلاغ هي إشارة ثنائية إلى المملكة المتحدة وإسبانيا.